最新网址:www.bquge.cn
四世三公袁本初,
庭前拔剑怒卓呼!
此间岂是尔亭落,
策马离出互异途。
北地邀兵同举事,
十八路主汇关斀!
更君仲颖人心乱,
留史无名不丈夫。
整肃朝纲寰宇定,
江山再复恨遗孤!
亭落:犹村落,亭院。这代指董卓控制下的朝廷!
离出:离开,出逃!
邀兵:招将募兵,扩充军队!
十八路主:十八路诸侯!
斀zhú:击。形容军事行动或战斗的场景,如斩杀,打击!
更君:更换君主,这里指董卓废辩立协。
仲颖:董卓,字仲颖。
寰宇:天下,宇宙。
译文:
袁绍,袁本初。家世显赫,有着四世三公的身份!
在朝廷上,面对董卓想要废立皇帝,心声不满,拔剑怒斥!
这里不是你一个人的朝廷,皇帝不是你想废就废,官员不是你想的罢黜就能够罢黜的!
袁绍经过这件事情,便彻底与董卓撕破脸皮。便策马日夜逃离了洛阳,前往河北另起炉灶!
袁绍开始在河北招募兵士,与其他势力联合抗击董卓!
十八路诸侯汇聚于虎牢关前,与董卓军队发生了激烈的战斗。
面对董卓废辩立协为帝,让汉王朝的影响降到了冰点。这使得生活在汉朝统治下的百姓人心惶惶不安。
如果一个人不能够历史上留下名声,那么他就不能算是一个男子汉大丈夫!
袁绍有心整顿朝廷,恢复天下的稳定和秩序,让天下都变得安定与和谐!
纵使有幸恢复了江山,自己的内心也充满了遗憾和孤独!展现了战争带来的伤痛,无法让人遗忘!